The Moody Jews of Boise bring funky klezmer jazz to ABQ, Carlsbad
Experience the many moods of the Moody Jews of Boise, whose jazzy renditions of Central European Jewish songs honor the klezmer tradition while keeping things fresh for the 21st century.
The Moody Jews of Boise will perform at Juno Brewery on Thursday, June 26. They will also perform a free concert and a special presentation on the history of klezmer at Milton鈥檚 Brewing in Carlsbad on Saturday, June 28.
Elana Salzman, the group鈥檚 lead vocalist, said she鈥檚 鈥減robably the most observant Jew in the band鈥 and the one who 鈥渒nows the culture鈥 best, due to growing up with a Yiddish-speaking father.
鈥淚n the band, I鈥檓 the one who鈥檚 kind of been the stalwart,鈥 she said.
But even as she keeps the band grounded in traditional Ashkenazi culture, she embraces change. And she thinks klezmer has always been highly adaptable.
鈥淭raditionally, we think of klezmer as having clarinet. But historically that was not the case. Historically, it was more of a string ensemble. You needed violin, you needed bass, and there used to be an instrument called a cimbalom (a kind of hammered dulcimer) that was very common. And then, when accordion became a thing, accordion was part of it,鈥 Salzman said. 鈥淚 actually think that there鈥檚 a lot of flexibility these days in what you can put in a klezmer band.鈥
And while Salzman explained that the klezmer scales 鈥渃ome straight from synagogue scales,鈥 the genre was created by itinerant musicians who incorporated multicultural elements from the very beginning, including European, Arabic and North African influences in the 19th century, then jazz and musical theater influences in the early 20th century.
The Moody Jews of Boise take full advantage of klezmer鈥檚 capacity for syncretism.
鈥淩hiannon (Terry), our clarinet player, comes from a classical background and a jazz background, so she adds those influences. Then, Danny Beal, our piano player, has played just about everything 鈥 rock, pop, classical, jazz 鈥 and brings all of those influences,鈥 Salzman said. 鈥淎nd the percussion that we use (courtesy of percussionist Grant Green) is certainly not traditional.鈥
Two of Salzman鈥檚 favorite songs in the band鈥檚 repertoire are 鈥淪ha Shtil,鈥 a traditional Yiddish folk song about a dancing rabbi 鈥 which they perform with a modern funk beat 鈥 and 鈥淥y, mame, bin ikh farlibt,鈥 a song from the 1963 Yiddish romantic musical comedy film 鈥淵idl mitn fidl鈥 (鈥淵idl with his Fiddle鈥).
鈥淭hat film involves a woman dressing up as a man and traveling around the country as a klezmer musician,鈥 Salzman said. 鈥淏ut in the song itself, she鈥檚 obsessed with a fiddle player, so it鈥檚 a very pathos-y song. And we do it first as a funk and then as a swing.鈥
Although Salzman grew up hearing Yiddish in her home, she only started learning it as an adult.
鈥淚t鈥檚 slow-going to learn a language as an adult, but it鈥檚 helped me with my singing and learning the meanings of the songs,鈥 she said. 鈥淵iddish is very colorful. It has unique expressions that can鈥檛 be translated. And we鈥檙e trying to keep it alive.鈥
The band also sometimes performs Sephardic tunes in the Ladino, or Judeo-Spanish, language.
Salzman said The Moody Jews 鈥渟tarted out more or less as a synagogue band鈥 at one of 鈥渙nly two鈥 synagogues in Boise. But in the roughly ten years since the band formed, it has gone through a few lineup changes and now includes both Jewish and non-Jewish members.
鈥淥ur music is for everybody,鈥 Salzman said. 鈥淲e end all of our concerts with the song 鈥楢le Brider,鈥 which means 鈥榓ll of us are brothers and sisters.鈥 That鈥檚 the message we want to convey as a band. We really take that to heart.鈥
The concert is a rain or shine event and will be held outdoors on the patio if the weather is good, or in Juno鈥檚 indoor performance space if it rains.
The Moody Jews of Boise bring funky klezmer jazz to Juno Brewery